Jak neslyšící píšou

Stejnou trpělivost mějme i s psanými texty našeho neslyšícího kolegy. Leckdy v takových textech objevíme mnoho gramatických a syntaktických chyb. Časté jsou i záměny slov a někdy je zcela nemožné pochopit smysl celého sdělení. Uvědomme si, že pro neslyšící osobu (komunikující ZJ) je čeština druhým jazykem, tedy jazykem cizím. Samozřejmě u všech neslyšících osob je situace rozdílná, a tedy i schopnost vyjadřovat se psanou češtinou, je individuální. Stejné je to i s porozuměním psaných textů – vždy se raději ujistěme, že neslyšící kolega našemu psanému sdělení porozuměl.

U neslyšících se některé struktury gramatiky znakového jazyka prolínají do psané podoby českého jazyka.

Ukázky textů: 

Ještě nemam, další počkat. Proto, já mam kamarádka ona má svetr udělat hotovo, ale nebyl setkánit.  

Vysvětlení: 

Ještě to nemám, musíme počkat. Moje kamarádka už svetr dodělala, ale nesetkaly jsme se.



Tisknout stránku

Jazyk